Área: Redacción comercial
Profesora: CAMALES IRIS
Bienvenidos a este sitio virtual.
Espero se encuentren bien, tomando las precauciones necesarias para transitar este periodo de pandemia.Pronto estaremos en las aulas, reflexionando y aprendiendo de lo vivido.
IMPORTANTE: ENVIAR LAS ACTIVIDADES AL SIGUIENTE MAIL
iris_18-8@live.com.ar
ACTIVIDADES:
Actividad Nro 1
Composición
A)
complementar y concluir los siguientes enunciados
1) Aquella
noche me acosté muy nervioso y fatigado. Había tenido una jornada febril y
desgastadora, de modo que me dormí en un instante.
Al día
siguiente, me desperté bastante tarde, como invadido por un extraño sopor. Me
sentía extraviado, ajeno a mí mismo.
2) Un hombre
rico deja por testamento su casa a una pareja pobre. Ésta se muda allí;
encuentran
un sirviente
sombrío que el testamento les prohíbe expulsar. El sirviente los atormenta: se
descubre al fin, que es el hombre que les ha legado la casa.
3) Un niño
había ahorrado para comprarse un juguete. Cuando tuvo la cantidad suficiente,
fue a elegir el modelo en una juguetería. Volvió a su casa para recoger el
dinero, pero éste había desaparecido. Resolvió ir a la policía a hacer la
denuncia, pero en el camino se arrepintió y regreso a contarle lo sucedido a su
padre. Cuando el padre escuchó, sonrió, tomó el dinero de su bolsillo y se lo
dio, aconsejándole que no dejara en lo sucesivo su dinero descuidado.
4) Miguelito
fue a la estación de ferrocarril a esperar a su tío. El niño no lo conocía,
pero sabía que llegaría con un bastón negro y una valija azul. Llegó el tren y
Miguelito vio a tres personas bajar con bastones negros y valijas azules. Las
tres se dirigieron, separada y rápidamente a la puerta de estación. Miguelito
se propuso seguirlos, pero comprendió que no tendría tiempo para hablar con los
tres antes de que llegaran a la puerta.
B) Narrar los siguientes temas:
1) Un viaje
en avión.
2) Un sueño
inexplicable.
3) A solas
conmigo.
Actividad Nro 2
Las palabras conforman un código lingüístico que decepciona
y no logra comunicar, rompiendo así, el sentido racional del lenguaje acentuado
por un desvanecido poder de la palabra. En “La espera trágica”, los personajes
intentan un desesperado esfuerzo por comprenderse, manifestando al lenguaje
como una forma de protesta. Las situaciones que se desprenden del texto no
presentan una línea lógica de acción y relato, llevando a las mismas al extremo
de ser absurdas....
Luego de leer la siguiente obra
responder
1- ¿Qué entiendes por lenguaje?
2- ¿A qué llamamos comunicación?
3- ¿cómo nos comunicamos?
4- Las palabras ¿poseen poder? ¿por qué?
5- Teniendo en cuenta lo leído, ¿hay comunicación
entre los personajes? Justificar.
6- ¿Tienen sentido los diálogos, es decir, tienen
coherencia? Justificar.
7- Opinión personal de lo trabajado.
Al
comenzar la obra y al levantarse el telón, deben estar en escena ÉL y ELLA.
Estarán sentados en un sillón colocado a la derecha del escenario. Están en una
reunión social. Debe oírse una música muy suave. La sala y lugar de la reunión
debe ser un lugar como “cualquiera” de “cualquier” reunión burguesa actual. Los
demás personajes que ocupan la escena son invisibles. Los personajes invisibles
deben ser 27 -13 hombres y 14 mujeres-. Estos personajes, naturalmente, no se
ven. Solo deben verse ÉL y ÉLLA.
ELLA.- Lo estrictamente cierto es que
por pura casualidad nos hemos vuelto a encontrar después de tantos años. No
tiene idea de la alegría que me da este encuentro.
ÉL.- Es verdad; es verdad, es
realmente sorprendente. (Muy distraído) Perdón. (Cuando
pide perdón es para saludar continuamente a invitados que están en la reunión.
Saluda a alguien cortésmente con una sonrisa y un movimiento de la mano.)
ELLA.- La verdad es que usted no ha
cambiado nada.
ÉL (distraídamente).- Sí…
ELLA.- ¿Sí o no?
ÉL.- Sí, No. Digo que sí, que no he
cambiado nada o, mejor dicho, que he cambiado. ¿O no? Perdón. (Nuevo
saludo de ÉL muy cortésmente a otra persona. En este momento alguien le ofrece
una fuente con masas que él toma. Todo esto debe marcarse muy bien con mímica.
ÉL hace como que le ofrece.) ¿Prefiere comer o seguir hablando?
ELLA (Como si le hubiera
oído).- No me extraña su parecido con mi primo José. José hace veinte años
se parecía extraordinariamente a Ud. (Pausa) Ahora diría que
Ud. Se parece extraordinariamente a él.
ÉL.- ¿No es lo mismo? (indiferente,
come otra masa.) Perdón. (Saluda.)
ELLA.- Podría ser, pero es
completamente diferente.
ÉL.- Claro, completamente diferente.
ELLA.- En ese caso…
ÉL.- En ese caso… (Repite muy
distraído)
ELLA.- ¿En qué caso? (Vivaz.)
ÉL.- No, todavía estoy soltero,
semejante paso todavía no me animo a dar. (Se ríe.) Perdón. (Come
otra masa y se llena la boca.)
ELLA.- Pero mi primo José se casó y
tiene dos hijos. Se llaman Ruperto y Aníbal. (En este momento él se
levanta a buscar algo para tomar. Da unos pasos y choca con alguna de las
parejas invisibles que deben estar bailando. Se debe disculpar exageradamente
con gestos y modales adecuados. Se sienta otra vez.) Aníbal es muy
atractivo, casi diría sorprendentemente atractivo, muy inteligente. Hubiera
sido el mejor ingeniero del barrio de no haberlo aplazado la maestra de 1°
inferior. Fue abanderado del colegio. Recuerdo con qué amor su madre le
lustraba los botines en los días de fiesta.
ÉL.- Los tengo desprendidos. (Se
los ata.) Perdón.
ELLA (Extrañada).- ¿Qué
es lo que tiene desprendido?
ÉL.- Ya nada.
ELLA.- ¿Nada tiene desprendido?
ÉL (Confundido).- ¿Debería
tener acaso?
ELLA (Atrevida).- Es
que ustedes los franceses… son tan distraídos.
ÉL (ruborizándose).- ¡Oh,
perdón! Es que estoy solo y no sé coser bien.
ELLA.- Debería haberme pedido a mí.
Yo sí sé coser. O a mi tía Eustaquia, o a Josefina o a Ramira.
ÉL.- No las conozco bien. No sé…
ELLA.- No se preocupe, yo tampoco…
Pero me han dicho que son buenas y que… (De repente se queda como
sorprendida mirando fijamente a uno de los personajes invisibles). ¡Oh,
increíble! Estaba recién hablando de Tía Eustaquia y esa señora que está allí
es completamente diferente de ella.
ÉL.- Que casualidad. Yo tampoco lo
había notado. (Debe haber una pequeña pausa y ÉL debe hacer un cierto gesto
de dolor.)
ELLA.- ¿Qué le pasa?
ÉL.-Nada, tengo colitis.
ELLA.- En ese caso debería tratarse.
ÉL.- ¿Y en otro caso?
ELLA.- ¿Qué otro caso?
ÉL (Muy entusiasmado).-El
caso del cuarto amarillo. ¿No leyó en el diario? (Come otra masa, se
llena la boca y no puede hablar)
ELLA.-Mejor que trague. (Le mete
los dedos en la boca para empujar la masa.)
ÉL (tragando con gran
esfuerzo).-Gracias. ¿De qué estaba hablando?
ELLA.- ¿De qué estaba hablando?
ÉL.- ¿No lo recuerda?
ELLA.-Ah, sí, ahora recuerdo. Le
estaba contando del cumpleaños de mi tía Eustaquia. Ayer festejó sus doce años
y con motivo de su casamiento el padre le regaló un hijo. Fue una ceremonia muy
linda. Todos los niños estaban vestidos de blanco.
ÉL.- ¡Qué barbaridad!
ELLA.-Con lo caro que está
actualmente el blanco. ¿Leyó el diario? Aumentó quince pesos el kilo.
ÉL.- A mí no me preocupa porque estoy
a régimen. (Come otras dos masas rápidamente.)
ELLA (Lo mira enternecida).-
Es realmente usted un hombre interesante. Jamás olvidaré esta inolvidable
velada…
ÉL.- Yo tampoco la olvidaré.
ELLA.- De nada.
ÉL.- Gracias. (Silencio.
Deben comer rápidamente sándwiches –pueden ser masas- al mismo tiempo y al
mismo ritmo. El ritmo debiera ser desparejo: una vez rápidamente, dos veces
lentamente. Luego deben comenzar a hablar al mismo tiempo y a decir lo mismo).
ELLA Y ÉL.- Según las condiciones
meteorológicas mañana será nublado en la mitad izquierda del país, no así en la
derecha.
ELLA. - ¡Oh!, perdón. Dijimos lo
mismo. (Coqueta)…
(Continúa…)
Actividad Nro 3
Lengua oral y lengua escrita
Observar el cuadro. Luego realizar una grabación de una conversación cotidiana. Seguidamente, transcribirla para luego analizar las características de la oralidad, presentes en el cuadro anterior.